Цвейг Стефан
- Подробности
- Категория: Писатели
- Опубликовано: 21.01.2019 01:51
- Автор: Роман
- Просмотров: 1338
Цвейг Стефан
Родился: 28 ноября 1881
Умер: 22 февраля 1942 (60 лет)
Биография
Стефан Цвейг — австрийский писатель, драматург и журналист. Автор множества романов, пьес, стихов и беллетризованных биографий.
Был дружен с такими известными людьми, как Эмиль Верхарн, Ромен Роллан, Франс Мазерель, Огюст Роден, Томас Манн, 3игмунд Фрейд, Джеймс Джойс, Герман Гессе, Герберт Уэллс, Поль Валери, Максим Горький, Рихард Штраус, Бертольд Брехт.
Стефан родился в Вене в богатой еврейской семье. Отец, Мориц Цвейг (1845—1926), владел текстильной фабрикой. Мать, Ида Бреттауэр (1854—1938), происходила из семьи еврейских банкиров. О детстве и отрочестве будущего писателя известно мало: сам он говорил об этом довольно скупо, подчёркивая, что в начале его жизни всё было точно так же, как у других европейских интеллигентов рубежа веков. Окончив в 1900 году гимназию, Цвейг поступил в Венский университет, где изучал философию и в 1904 получил докторскую степень.
Уже во время учёбы на собственные средства опубликовал первый сборник своих стихов («Серебряные струны» (Silberne Saiten), 1901). Стихи написаны под влиянием Гофмансталя, а также Рильке, которому Цвейг рискнул отправить свой сборник. Рильке прислал в ответ свою книгу. Так завязалась дружба, продолжавшаяся до самой кончины Рильке в 1926.
Окончив Венский университет, Цвейг отправился в Лондон и Париж (1905), затем путешествовал по Италии и Испании (1906), посетил Индию, Индокитай, США, Кубу, Панаму (1912). Последние годы Первой мировой войны жил в Швейцарии (1917—1918), а после войны поселился близ Зальцбурга.
В годы Первой мировой войны Цвейг опубликовал проникновенный очерк о Ромене Роллане, назвав его «совестью Европы». Также он создал эссе, посвящённые Максиму Горькому, Томасу Манну, Марселю Прусту и Йозефу Роту.
В 1920 Цвейг женился на Фридерике Марии фон Винтерниц (Friderike Maria von Winternitz). В 1938 они развелись. В 1939 Цвейг женился на своей новой секретарше Шарлотте Альтманн (Lotte Altmann).
В 1934, после прихода Гитлера к власти в Германии, Цвейг покидает Австрию и уезжает в Лондон. В 1940 Цвейг с женой переезжают в Нью-Йорк, а 22 августа 1940 — в Петрополис, пригород Рио-де-Жанейро. Испытывая жестокое разочарование и депрессию, 22 февраля 1942 Цвейг и его жена приняли смертельную дозу барбитуратов и были найдены в своём доме мёртвыми, держащимися за руки.
Дом Цвейга в Бразилии позднее был превращён в музей и известен теперь как Casa Stefan Zweig. В 1981 к 100-летию писателя выпущена почтовая марка Австрии.
Новеллистика Стефана Цвейга. Романы и жизнеописания
Новеллы Цвейга — «Амок» (Der Amokläufer, 1922), «Смятение чувств» (Verwirrung der Gefühle, 1927), «Мендель-букинист» (1929), «Шахматная новелла» (Schachnovelle, оконч. в 1941), а также цикл исторических новелл «Звёздные часы человечества» (Sternstunden der Menschheit, 1927) — сделали имя автора популярным во всём мире. Новеллы поражают драматизмом, увлекают необычными сюжетами и заставляют размышлять над превратностями человеческих судеб. Цвейг не устаёт убеждать в том, насколько беззащитно человеческое сердце, на какие подвиги, а порой преступления толкает человека страсть.
Цвейг создал и детально разработал свою собственную модель новеллы, отличную от произведений общепризнанных мастеров короткого жанра. События большинства его историй происходят во время путешествий, то увлекательных, то утомительных, а то и по-настоящему опасных. Всё, что случается с героями, подстерегает их в пути, во время коротких остановок или небольших передышек от дороги. Драмы разыгрываются в считанные часы, но это всегда главные моменты жизни, когда происходит испытание личности, проверяется способность к самопожертвованию. Сердцевиной каждого рассказа Цвейга становится монолог, который герой произносит в состоянии аффекта.
Новеллы Цвейга представляют собой своего рода конспекты романов. Но когда он пытался развернуть отдельное событие в пространственное повествование, то его романы превращались в растянутые многословные новеллы. Поэтому романы из современной жизни Цвейгу в общем не удавались. Он это понимал и к жанру романа обращался редко. Это «Нетерпение сердца» (Ungeduld des Herzens, 1938) и «Угар преображения» (Rausch der Verwandlung) — незаконченный роман, впервые напечатанный по-немецки в 1982 г. спустя сорок лет после смерти автора (в русск. пер. «Кристина Хофленер», 1985).
Цвейг нередко писал на стыке документа и искусства, создавая увлекательные жизнеописания Магеллана, Марии Стюарт, Эразма Роттердамского, Жозефа Фуше, Бальзака (1940).
В исторических романах принято домысливать исторический факт силой творческой фантазии. Где не хватало документов, там начинало работать воображение художника. Цвейг, напротив, всегда виртуозно работал с документами, обнаруживая в любом письме или мемуарах очевидца психологическую подоплёку.
«Мария Стюарт» (1935), «Триумф и трагедия Эразма Роттердамского» (1934)
Драматическая личность и судьба Марии Стюарт, королевы Шотландии и Франции, всегда будет волновать воображение потомков. Автор обозначил жанр книги «Мария Стюарт» (Maria Stuart, 1935) как романизированная биография. Шотландская и английская королевы никогда не видели друг друга. Так пожелала Елизавета. Но между ними на протяжении четверти века шла интенсивная переписка, внешне корректная, но полная скрытых уколов и колких оскорблений. Письма и положены в основу книги. Цвейг воспользовался также свидетельствами друзей и недругов обеих королев, чтобы вынести беспристрастный вердикт обеим.
Завершив жизнеописание обезглавленной королевы, Цвейг предается итоговым размышлениям: «У морали и политики свои различные пути. События оцениваются по-разному, смотря по тому, судим мы о них с точки зрения человечности или с точки зрения политических преимуществ». Для писателя в начале 30-х гг. конфликт морали и политики носит уже не умозрительный, а вполне ощутимый характер, касающийся его самого лично.
Герой книги «Триумф и трагедия Эразма Роттердамского» (Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam, 1934) особенно близок Цвейгу. Ему импонировало, что Эразм считал себя гражданином мира. Эразм отказывался от самых престижных должностей на церковном и светском поприщах. Чуждый суетных страстей и тщеславия, он употребил все свои усилия на то, чтобы добиться независимости. Своими книгами он покорил эпоху, ибо сумел сказать проясняющее слово по всем больным проблемам своего времени.
Эразм порицал фанатиков и схоластов, мздоимцев и невежд. Но особенно ненавистны ему были те, кто разжигал рознь между людьми. Однако вследствие чудовищного религиозного раздора Германия, а вслед за ней и вся Европа были обагрены кровью.
По концепции Цвейга, трагедия Эразма в том, что он не сумел предотвратить эти побоища. Цвейг долгое время верил, что Первая мировая война — трагическое недоразумение, что она останется последней войной в мире. Он полагал, что вместе с Роменом Ролланом и Анри Барбюсом, вместе с немецкими писателями-антифашистами он сумеет предотвратить новое мировое побоище. Но в те дни, когда он трудился над книгой об Эразме, нацисты произвели у него в доме обыск. Это был первый сигнал тревоги.
Последние годы. «Вчерашний мир»
Цвейг тяжело переживал надвигавшуюся европейскую катастрофу. Вот почему столь элегична его заключительная мемуарная книга «Вчерашний мир»: прежний мир исчез, а в настоящем мире он всюду чувствовал себя чужим. Последние его годы — годы скитаний. Он бежит из Зальцбурга, избирая временным местом жительства Лондон (1935). Но и в Англии он не чувствовал себя защищенным. Он отправился в Латинскую Америку (1940), затем переехал в США (1941), но вскоре решил поселиться в небольшом бразильском городе Петрополис.
22 февраля 1942 г. Цвейг покончил жизнь самоубийством вместе с женой, приняв большую дозу снотворного.Эрих Мария Ремарк так написал об этом трагическом эпизоде в романе «Тени в раю»: «Если бы в тот вечер в Бразилии, когда Стефан Цвейг и его жена покончили жизнь самоубийством, они могли бы излить кому-нибудь душу хотя бы по телефону, несчастья, возможно, не произошло бы. Но Цвейг оказался на чужбине среди чужих людей».
Стефан Цвейг и СССР
Цвейг полюбил русскую литературу ещё в гимназические годы, а затем внимательно читал русских классиков в период учёбы в Венском и Берлинском университетах. Когда в конце 1920-х гг. в Советском Союзе стало выходить собрание сочинений Цвейга, он, по его собственному признанию, был счастлив. Предисловие к этому двенадцатитомному изданию произведений Цвейга написал Максим Горький: «Стефан Цвейг — редкое и счастливое соединение таланта глубокого мыслителя с талантом первоклассного художника». Особенно высоко он оценил новеллистическое мастерство Цвейга, его удивительное умение откровенно и вместе с тем максимально тактично рассказать о самых интимных переживаниях человека.
Цвейг приехал в Советский Союз в 1928 г. на торжества по случаю столетия со дня рождения Льва Толстого. Встречался с Константином Фединым, Владимиром Лидиным и др. Цвейг долгие годы был наиболее популярным и издаваемым австрийским писателем в СССР. Позднее его отношение к Советскому Союзу стало критическим. 28 сентября 1936 Цвейг писал Ромену Роллану: «… в Вашей России Зиновьев, Каменев, ветераны Революции, первые соратники Ленина расстреляны как бешеные собаки… Вечно та же техника, как у Гитлера, как у Робеспьера: идейные разногласия именуют „заговором“». Это привело к охлаждению между Цвейгом и Ролланом.
Наследие
В 2006 была создана частная благотворительная организация «Casa Stefan Zweig», ставящая своей конечной целью создание музея Стефана Цвейга в Петрополисе — в доме, где он и его жена жили последние месяцы и ушли из жизни.
В работе над статьёй использованы материалы книги «Зарубежные писатели. Биобиблиографический словарь» (Москва, «Просвещение» («Учебная литература»), 1997)
Избранная библиография
Стихотворные сборники
«Серебряные струны» (1901)«Ранние венки» (1906)
Драмы, трагедии
«Дом у моря» (трагедия, 1912)«Иеремия» (Jeremias, 1918, драматическая хроника)
Циклы
«Первые переживания: 4 новеллы из страны детства» («В сумерках», «Гувернантка», «Жгучая тайна», «Летняя новелла») (Erstes Erlebnis.Vier Geschichten aus Kinderland, 1911)
«Три мастера: Диккенс, Бальзак, Достоевский» (Drei Meister: Dickens, Balzac, Dostoyevsky, 1919)«Борьба с безумием: Гёльдерлин, Клейст, Ницше» (Der Kampf mit dem Dämon: Hölderlin, Kleist, Nietzsche, 1925)
«Три певца своей жизни: Казанова, Стендаль, Толстой» (Drei Dichter ihres Lebens, 1928)
«Психика и врачевание: Месмер, Бекер-Эдди, Фрейд» (1931)
Новеллы
«Совесть против насилия: Кастеллио против Кальвина» (Castellio gegen Calvin oder. Ein Gewissen gegen die Gewalt, 1936)«Амок» (Der Amokläufer, 1922)
«Письмо незнакомки» (Brief einer Unbekannten, 1922)
«Незримая коллекция» (1926)
«Смятение чувств» (Verwirrung der Gefühle, 1927)
«Двадцать четыре часа из жизни женщины» (1927)
«Звёздные часы человечества» (в первом русском переводе — «Роковые мгновения») (цикл новелл, 1927)
«Мендель-букинист» (1929)
«Шахматная новелла» (1942)
«Жгучая тайна» (Brennendes Geheimnis, 1911)
«В сумерках»
«Женщина и природа»
«Закат одного сердца»
«Фантастическая ночь»
«Улица в лунном свете»
«Летняя новелла»
«Последний праздник»
«Страх»
«Лепорелла»
«Невозвратимое мгновение»
«Украденные рукописи»
«Гувернантка» (Die Gouvernante, 1911)
«Принуждение»
«Случай на Женевском озере»
«Тайна Байрона»
«Неожиданное знакомство с новой профессией»
«Артуро Тосканини»
«Кристина» (Rausch der Verwandlung, 1982)
«Кларисса» (не окончена)
Легенды
«Легенда о сёстрах-близнецах»«Лионская легенда»
«Легенда о третьем голубе»
«Глаза извечного брата» (1922)
Романы
«Нетерпение сердца» (Ungeduld des Herzens, 1938)«Угар преображения» (Rausch der Verwandlung, 1982, в русск. пер. (1985) — «Кристина Хофленер»)
Беллетризированные биографии, жизнеописания
«Франс Мазерель» (Frans Masereel, 1923; совместно с Артуром Холичером)«Мария-Антуанетта: портрет ординарного характера» (Marie Antoinette, 1932)
«Триумф и трагедия Эразма Роттердамского» (1934)
«Мария Стюарт» (Maria Stuart, 1935)
«Совесть против насилия: Кастеллио против Кальвина» (1936)
«Подвиг Магеллана» («Магеллан. Человек и его деяние») (1938)
«Бальзак» (Balzac, 1946, опубликована посмертно)
«Америго. Повесть об одной исторической ошибке»
«Жозеф Фуше. Портрет политического деятеля»
Автобиография
«Вчерашний мир: воспоминания европейца» (Die Welt von gestern, 1943, опубликована посмертно)Статьи, эссе
«Огонь»«Диккенс»
«Данте»
«Речь к шестидесятилетию Ромена Роллана»
«Речь к шестидесятилетию Максима Горького»
«Смысл и красота рукописей (Речь на книжной выставке в Лондоне)»
«Книга как врата в мир»
«Ницше»
Экранизации
24 часа из жизни женщины (1931, Германия) — экранизация одноимённой новеллы, режиссёр Роберт Ланд.Жгучая тайна (1933, Германия) — экранизация одноимённой новеллы, режиссёр Роберт Сьодмак.
Амок (1934, Франция) — экранизация одноимённой новеллы, режиссёр Фёдор Оцеп.
Остерегайтесь жалости (1946) — экранизация романа «Нетерпение сердца», режиссёр Морис Элвей.
Письмо незнакомки (1948) — по одноимённой новелле, режиссёр Макс Офюльс.
Страх (1954) — по одноимённой новелле, режиссёр Роберто Росселлини.
Шахматная новелла (1960) — по одноимённой новелле, немецкого режиссёра Герда Освальда.
Опасная жалость (1979) — двухсерийный фильм французского кинорежиссёра Эдуара Молинаро, экранизация романа «Нетерпение сердца».
Смятение чувств (1979) — фильм бельгийского режиссёра Этьена Перье по одноимённой новелле Цвейга.
Жгучая тайна (1988) — фильм режиссёра Эндрю Биркина, получивший призы на Брюссельском и Венецианском кинофестивалях.
Хмель преображения (фильм, 1989) — двухсерийный фильм по мотивам незаконченного произведения «Кристина Хофленер», режиссёра Эдуара Молинаро, .
Последний праздник — кинофильм, поставленный по одноимённой новелле.Кларисса (1998) — телефильм, экранизация одноимённой новеллы, режиссёр Жак Дерэ.
Письмо незнакомки (2001) — последний фильм французского кинорежиссёра Жака Дерэ, экранизация одноимённой новеллы.
24 часа из жизни женщины (2002) — фильм французского режиссёра Лорана Буника, экранизация одноимённой новеллы.
Любовь за любовь (2013) — фильм режиссёра Сергея Ашкенази по мотивам романа «Нетерпение сердца»
Обещание (2013) — мелодрама режиссёра Патриса Леконта, экранизация новеллы «Путешествие в прошлое».
По мотивам произведений снят фильм «Отель „Гранд Будапешт“». В финальных титрах фильма указано, что его сюжет вдохновлён произведениями автора (создатели фильма упоминают такие произведения, как «Нетерпение сердца», «Вчерашний мир. Записки европейца», «Двадцать четыре часа из жизни женщины»).