Кулиев Кайсын Шуваевич


Кулиев Кайсын Шуваевич
Родился: 19 октября (1 ноября) 1917 года.
Умер: 4 июня 1985 (67 лет) года.


Биография


Кайсын Шуваевич Кулиев (карач.-балк. Къулийланы Шуўаны жашы Къайсын; 1917—1985) — советский балкарский поэт.

Народный поэт КБАССР (1967). Лауреат Ленинской премии (1990 — посмертно), Государственной премии СССР (1974) и Государственной премии РСФСР имени Горького (1967). Член ВКП(б) с 1944 года. Депутат Верховного Совета СССР 5 , 9 , 10 и 11 созывов.

Кайсын Кулиев родился 19 октября (1 ноября) 1917 год и вырос в высокогорном селе Эл-Тюбю, Кабардино-Балкарии в семье отца- скотовода и охотника. Отец умер, когда Кайсын ещё был ребёнком. В 1926 году поступил в школу в Нижнем Чегеме. После окончания школы учился в педагогическом техникуме в Нальчике, заполняя толстые тетради своими стихами. Первые стихотворные опыты Кулиева относятся к годам ученичества, первые публикации — к 1933 году.

С 1935 года по 1939 год Кайсын Кулиев учился в ГИТИСе имени А. В. Луначарского (ГИТИС) и Литературном институте имени А. М. Горького в Москве. Отдавая должное ГИТИСу, которому он обязан прекрасным образованием, истинным своим призванием Кайсын Кулиев всё же считает литературу. Закончив учёбу в Москве, препода­ёт литературу в КБГПИ. Он вполне осознает себя поэтом, много пишет и печатается, определяя для себя начало своего литературного пути.

В 1938 году Кайсын Кулиев был принят в СП СССР. В 1940 году в Нальчике выходит первая книга лирики на родном языке «Салам, эрттенлик!» («Привет, утро!»). В 1939 году на конференции Союза писателей Кабардино-Балкарии сделал свой научный доклад о проблемах развития балкарской литературы.

В июне 1940 года поэт уходит в армию. Великая Отечественная война застает его в Прибалтике. С середины 1942 года стихи Кайсына Кулиева публикуются в центральных печатных изданиях в русских переводах, звучат по Всесоюзному радио. В ноябре 1942 года после ранения Кулиев по приглашению А. А. Фадеева приезжает в Москву, где в военной Москве был организован творческий вечер, на котором присутствовали Б. Л. Пастернак, К. М. Симонов, Н. Н. Асеев, В. К. Звягинцева, Д. Б. Кедрин и другие. В 1943 году сборник стихов Кайсына Кулиева был выдвинут на соискание Сталин­ской премии, но в связи с депортацией балкарцев в 1944 году эту премию ему не дали.

С боями Кайсын Кулиев прошел фронтовыми дорогами, был ранен. Был десантником, военным корреспондентом газеты «Сын отечества», где печатались его боевые корреспонденции и стихи, принесшие ему широкое признание. Принимал участие в боях за освобождение Москвы, Орла, Ростова, Украины, Крыма, Прибал­тики.

В марте 1944 года Кайсын Кулиев узнает о депортации балкарского народа в Среднюю Азию. В апреле 1944 года, выписавшись из госпиталя после ранения и побывав в родном Чегемском ущелье он решает отправиться в место ссылки балкарцев. Более десяти лет прожил в Киргизии, участвуя в литературной жизни республики, но без права издавать собственные произведения.

Кайсын Кулиев впитал в себя культуру Востока, традиции русской и мировой классики. Борис Пастернак говорил Кайсыну Кулиеву: Над Вашей головой сошлись стрелки Запада и Востока.

В одном из писем (10 августа 1953 года) он писал К.Кулиеву: Я давно сказал Вам, что очень люблю Вас и верю в Вас. Эта вера не прошла у меня. Я всем о Вас рассказываю. После Есенина я только в одном Павле Васильеве находил такие черты цельности, предназначения и отмеченности, как в Вас. Вот что я думаю о национальных литературах. Для того чтобы явление в какой-нибудь из них возбуждало внимание и вызывало переводы, оно должно обладать новизною и важностью Омар Хайяма или Р. Тагора, в которых мировая поэзия нуждалась и без которых была бы не так полна…

Близкими для себя по духу и творчеству поэтами Кайсын Кулиев считал Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Низами, Физули, Пастернака, А. Т. Твардовского, Байрона, Верхарна, Лорку и других. «Мировая поэзия дала мне ту культуру, без которой и вне которой поэтом стать нельзя», — говорил он.

В 1956 году Кайсын Кулиев вернулся в Кабардино-Балкарию. Закончил Высшие литературные курсы в Москве. На русском и балкарском языках появляются сборники стихов: «Горы» (1957), «Хлеб и роза» (1957), «Я пришел с гор» (1959) и другие.

В разное время Кайсын Кулиев занимал следующие должности: был членом Правления СП СССР, первым секретарем Правления СП КБАССР, РСФСР, председателем Кабардино-Балкарского комитета защиты мира. Депутат Совета Национальностей ВС СССР 5-го (1958—1962) и 9—11-го созывов (1974—1985) от Кабардино-Балкарской АССР.

1960 и 1970-е годы — наиболее плодотворные у Кулиева, пора наивысшего расцвета творчества. В этот период выходят его сборники стихов, каждый из которых становится явлением в литературе: «Огонь на горе» (1962), «Раненый камень» (1964), «Книга земли» (1972), «Звездам — гореть» (1973), «Вечер» (1974), «Колосья и звезды» (1979) и другие.

В 1970 году осуществлено двухтомное издание собрания сочинений Кайсына Кулиева, в 1976—1977 годах собрание сочинений в трех томах (в 1987 году вышло посмертное собрание сочинений в 3 томах). В 1975 году издана книга публицистики «Так растёт и дерево».

Начало 80-х годов — всего пять лет, отпущенных Кайсыну Кулиеву жизнью, несмотря на тяжелую болезнь, было для него плодотворным. В 1985 году вышел сборник стихов «Говорю людям» — последнее прижизненное издание поэта. Он успел подготовить к выходу в свет сборники стихов «Человек. Птица. Дерево.» (1985), «Жить!» (1986), повесть «Скачи, мой ослик!» (1986), роман «Была зима» (1987). Но все эти книги были изданы уже после смерти поэта. Они подтвердили непреходящую художественную значимость творчества Кайсына Кулиева.

Последние годы жизни, вплоть до своей кончины 4 июня 1985 года Кайсын Кулиев провёл в своем доме в городе Чегеме, где по его завещанию, он и похоронен. В настоящее время это Мемориальный Дом-музей Кайсына Кулиева (1987). Здесь хранятся вещи, книги, документы, фотографии поэта. На могиле установлен памятник работы скульптора М. Тхакумашева.

Имя Кайсына Кулиева носят: проспект и Балкарский драматический театр в Нальчике, улица в Чегеме, где находится дом-музей поэта, Благотворительный фонд при музее, школа в селе Нижний Чегем, пик в урочище Башиль, дворец культуры в городе Тырныауз (КБР), улица в городе Магас (Ингушетия), улица и библиотека в Бишкеке (Киргизия), школа и музей в Индии, парк в городе Анкара (Турция).

Награды и звания

медаль «За оборону Сталинграда» (8 ноября 1942) — за участие в героической обороне Сталинграда
орден Отечественной войны II сте­пени (1944) — за участие в боях за освобождение Крыма
медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» (1947)
два ордена Трудово­го Красного Знамени (1957, 28 октября 1967) — к 50-летию со дня рождения и достижения в творчестве
народный поэт Кабардино-Балкарской АССР (1967) — за большие заслуги в развитии литературы Кабардино-Балкарии
Государственная премия РСФСР имени М. Горького (1966) — за книгу «Раненый камень»
знак «25 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941- 1945гг» (1970)
орден Ленина (31 октября 1977) — за большие заслуги и в связи с 60-летием
Государственная премия СССР (1974) — за «Книгу земли»
Почетная грамота Советского комитета защиты мира (1974)
Юбилейная медаль «Тридцать лет Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» (1975)
Заслуженный деятель культуры Армянской ССР (25 декабря 1975)
Нагрудный знак «За заслуги перед польской культурой» (1977)
« Халхын голын ялалт», Государственная награда Монголии (1979)
Юбилейная медаль «60 лет Вооружённых Сил СССР» (1980)
орден Октябрьской Революции (16 ноября 1984) — в связи с 50-летием образования Союза писателей СССР и за заслуги перед Родиной
Юбилейная медаль «Сорок лет Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» (1985)
орден Отечественной войны I степени (1985)
Премия им. Бориса Полевого (1986) — за повесть «Скачи, мой ослик!»
Ленинская премия (20 апреля 1990 — посмертно) — за выдающийся вклад в советскую многонациональную литературу, художественное своеобразие и развитие народных традиций в духовной жизни социалистического общества
Медаль и Почетная грамота Международного фонда им. М. Ю. Лермонтова (1995, посмертно) — за поддержку отечественной культуры
Премия" Честь и достоинство таланта" Международной общественной писательской организации «Литературный фонд» (1998, посмертно)
орден «За заслуги» (2007 — посмертно) (Республика Ингушетия)
орден «За заслуги» (2008 — посмертно) (КБР)

Произведения Кулиева были переведены на английский, болгарский, чешский, армянский, казахский, русский и многие другие языки народов мира.

Из воспоминаний о Кайсыне Кулиеве

Кайсын упивался стихами, завораживая и меня. Память его поистине была феноменальной. В его сердце жили Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Блок, Есенин, Низами, Физули, Пастернак, Твардовский, Верхарн… Он знал поэтов, как своих родных братьев. Любил и гордился ими. А сколько великих композиторов, художников, философов озаряли его жизнь! Но общение с ними было заповедным. Он готовился к нему. Должен явиться особый час, когда встреча могла бы состояться. И встреча случалась…

…В поэзии самого Кайсына отчетливо слышны голоса многих разных, своих и иноязычных, поэтов, что не мешает ему оставаться самим собой; Кайсын Кулиев никогда не стремился к тому, чтобы, как принято говорить в обиходе, приобщиться к культурному наследию. Он иронизировал над благоприобретённой эрудицией ради эрудиции, считал это формой духовного потребительства, иждивенчества. Не овладеть, но — стать сотворцом прекрасного! Нерукотворного! То есть выстрадать его, пережить в своём сердце. И он был необычайно счастлив, когда имел святой повод признаться в любви к искусству.

Переводы на русский язык

Собрание сочинений в трех томах. М.: Художественная литература, 1987 - 75 000 экз.
Собрание сочинений в трех томах. М.:Художественная литература. Том 1 (Годы 1935—1961) — 1976. Предисловие — Ираклий Андроников. Том 2. Стихотворения, поэмы. (Годы 1961—1969). — 1977. Том 3. Стихотворения, поэмы. (Годы 1969—1975). — 1977. - 75 000 экз.
Избранные произведения в двух томах. М., Художественная литература, 1970. - 25 000 экз.
ГОРЫ. М.: Советский Писатель, 1957. 328 с., 5 000 экз.
Мои соседи. Нальчик, 1957
Хлеб и роза. М., Молодая гвардия, 1957
Земля и песня. М.: Советская Россия, 1959
Стихотворения. М., Гослитиздат, 1959
Я пришел с гор. М., Детгиз, 1959
Огонь на горе. М., Советский писатель, 1962
Горская поэма о Ленине. М., Детгиз, 1963
Зеленая сказочка. - Нальчик, 1963
Избранная лирика.Перевод Н. Гребнева, Я. Козловского. М.: Молодая гвардия, 1964 (Библиотека избранной лирики).
Раненый камень. М.: Советский писатель, 1964, 312 с., 10 000 экз. Перевод Н. Гребнева, Я. А. Козловского, М. А. Дудина, С. Липкина, Н. М. Коржавина.
Утренняя сказка. М., Детская литература, 1964
Завещанный мир. Стихи. М.: Правда, 1965 - 32 с. (Библиотека Огонек.)
МИР ДОМУ ТВОЕМУ, авторизованный перевод с балкарского Н. Гребнева. М., Советский Писатель. 1966. - 176 с.
Горская поэма о Ленине. Нальчик, 1966
Избранная лирика. М., Художественная литература, 1967
Горская поэма о Ленине. М.: Детская литература, 1967
Стихи. Нальчик, 1967
Раненый камень. М.: Советская Россия, 1968 - 288 с., 25 000 экз.
РАНЕНЫЙ КАМЕНЬ. М., Советский писатель, 1968. - 320 с., 50 000 экз
КИЗИЛОВЫЙ отсвет, авторизованный перевод с балкарского Н. Гребнева. М.: «Советский писатель». 1969, 176 с.
БЛАГОДАРЮ СОЛНЦЕ. М., Молодая гвардия, 1969. - 160 с., 50 000 экз.
Горская поэма о Ленине. Нальчик, 1970
КНИГА ЗЕМЛИ. М., Советский писатель, 1972
КНИГА ЛИРИКИ. Перевод с балкарского Наума Гребнева. Современник, М., 1973, 25 000 экз.
ЗВЕЗДАМ — ГОРЕТЬ! Избранная лирика. М,: Советская Россия, 1973. 542 с., 30 000 экз.
ВЕЧЕР. Книга стихов. Перевод с балкарского Н. Гребнева. М.: Советский писатель, 1974., 184 с., 20 000 экз.
ЛИРИКА. Перевод с балкарского Наума Гребнева. Изд-во «Правда», М., 1974, 32 с., 100 000 экз.
Времена года. Нальчик, 1974
Сказка солнца. М.: Детская литература, 1974
Высокие деревья. М.: Детская литература, 1975
Сказка солнца. М.: Детская литература, 1975
Так растет и дерево. М., Современник, 1975
ЖИВУ СРЕДИ ЛЮДЕЙ. Книга лирики. М.: Советский писатель, 1976. - 336 с., 20 000 экз.
Сказка о добром муравье. М.: Детская литература, 1976
КНИГА ЗЕМЛИ. М., Советский писатель, 1977. 392 с., 50 000 экз.
Трава и камень. Grass and Stone. Translated By Olga Shartse. Selected Poems. Moscow, Progress Publications, 1977. Параллельный текст по-английски и по-русски.
Говорю самому себе. М., Правда, 1977
Звездам — гореть! Избранная лирика. Перевод с балкарского Н. Гребнева, Я. А. Козловского, Н. Коржавина, О. Г. Чухонцева, Е. Елисеева, Д. Голубкова, Л. Шифферса, Д. Кедрина. Советская Россия, М., 1973. 544 с.
Весенний свет. - М., Советский писатель, 1979
КОЛОСЬЯ И ЗВЕЗДЫ. М.: Современник. 1979. 384 с.
Сказка о добром муравье. М.: Детская литература, 1979
Горская поэма о Ленине. М., Детская литература, 1980
КРАСА ЗЕМНАЯ. М.: Советская Россия, 1980. 416 с., 75 000 экз.
ЧЕЛОВЕК. ПТИЦА. ДЕРЕВО. М., Советский писатель, 1985. - 368 с., 20 000 экз.
Говорю людям. М.: Современник, 1985
Жить! - М.: Советская Россия, 1986
Поэт всегда с людьми. М., Советский писатель, 1986.
Была зима. Роман. - М., Современник, 1987. - 448 с., 100 000 экз.
Лирика. Нальчик, 1987 (парал. балкарский и русский тексты).
Пока поется песня бытия. Нальчик, 1993
ТРАВА И КАМЕНЬ. Избранные стихи в переводе Н. Гребнева, О. Чухонцева, С. Липкина, Н.Тихонова, В. Звягинцевой, Ю. Нейман, Я. Козловского. Пятигорск, Вестник Кавказа, 2007. Двуязычное издание с параллельными текстами по-русски и по-английски. --
Grass and Stone. Selected Poems. Translated by Olga Shartse. Vestnik Kavkaza, Pyatigorsk, Russia, 2007. Bilingual edition. Translation into Russian by Naum Grebnev, Oleg Chukhontsev, Vera Zvyagintseva.
РАНЕНЫЙ КАМЕНЬ. Избранные стихи в переводе на турецкий язык Каншаубия Мизиева.Анкара, из-во Фонда им. Ахмеда Ясеви, 1997.Двуязычное издание с параллельными текстами на балкарском и турецком языках.
YARALI TAŞ. Şiirler. Ankara,Ahmet Yesevi Vakfı Yayınları,1997, Türkçesi: Kanşaubiy Miziev.
См. «Я — россиянин. Расул Гамзатов. Давид Кугультинов. Кайсын Кулиев. Мустай Карим. Стихотворения.» 352 с. Издательство Инеш 2007. Уфа. ISBN 978-5-903622-03-0

Семья

Кулиева, Элизат Эльбаевна — жена, академик Международной академии творчества. Живет в городе Нальчике, КБР.
Кулиева, Жанна Кайсыновна — дочь, кандидат филологических наук. Живёт и работает в Нальчике.
Кулиев, Эльдар Кайсынович — сын, кинорежиссёр, сценарист. Живёт в Москве.
Кулиев, Алим Кайсынович — сын, советский и американский актёр театра и кино, режиссёр. Живёт и работает в США
Кулиев, Азамат Кайсынович — сын, художник. Живёт и работает в Стамбуле, Турция.
Кулиев, Ахмат Кайсынович — сын, кандидат экономических наук. Живет и работает в городе Нальчике.
Литература|
Ст. Рассадин. Кайсын Кулиев. Литературный портрет. Москва, Художественная литература, 1974. 158 с.
Ж. Кулиева. Остаться в памяти людской… Сборник статей и воспоминаний о Кайсыне Кулиеве. Нальчик: Эльбрус, 1987.
Л. Мкртчян. Без тебя, Кайсын, и вместе с тобой. Ереван: Наири, 1997,108 с.
Ж. Кулиева. Я жил на этой земле… Кайсын Кулиев в документах. Нальчик: Эльбрус, 1999.
Э. Кулиева. Мой гений, мой ангел, мой друг. Нальчик: Эльбрус,2002. * ((Кулиева,Элизат Эльбаевна(Э.Кулиева)). Ум, окрыленный свободой. Нальчик: Эльбрус, 2007.